We have already implemented procedures with our interpreters on the behaviours and standards they must maintain in order to protect our clients and third parties from corona virus.
Or, you may instead prefer our highly cost-effective remote interpreting solutions as an alternative to traditional interpreting.
Insurance translation and insurance interpreting services from our experienced professional insurance specialists help obtain better outcomes with less cost and hassle. Partnered with the UK’s biggest insurers, we’ve delivered over 3,500 insurance interpreter and translation assignments in more than 70 languages, including BSL and Braille, with consistently good feedback.
Our insurance translation and insurance interpreter services are 100% professionally-qualified and highly-experienced, backed by our great customer care. That’s our ‘insurance claim’ underwritten by our preferred provider status to leading UK insurers and insurance investigators.
With hundreds of experienced insurance interpreting partners throughout the UK, we handle all the major community languages and many more. So (almost) whatever language you need, wherever you need it, we can help. And – unlike too many providers – our insurance interpreting will be “right first time”, because we use only professionally-qualified interpreters. So you won’t waste time re-doing interviews and claims.
We’ve delivered over 5,000 hours of insurance interpreting services and more than 700,000 source words of insurance translation. Most have been in the UK community languages including Polish, Urdu, French, Bengali, Spanish, Kurdish, Greek and Turkish, German, Punjabi, Gujarati and Hindi, Russian, Lithuanian and Latvian, Romanian and Arabic. We also offer rarer ones such as Tigrinya, and provide a full BSL / SSE interpreting service.
Our insurance translation and insurance interpreter services have one objective; to help our insurance and investigator clients deliver great service to their customers.
Clients recommend us for many reasons, but primarily because we are:
“… your translation into Shona, Amharic and Czech. Your services were exemplary…”
– London solicitor
“…the French doctors commented particularly on the high quality of translation… ”
– Nationwide personal injury solicitors
“… client responded extremely well… I was able to obtain the best evidence”
– Insurance investigator
We’ve been delivering fully-qualified professional court & legal interpreting nationwide for many years, so we’re there should a case involve legal action. We can also provide Sworn, Certified & Notarized translation or Statutory Declaration to validate translation for court and other legal use.
Our specialist technical and medical translators have delivered hundreds of doctor’s and engineer’s reports in support of insurance cases. And because they’re from us they’ll be reliably translated and consistent with other case material. Joined-up language support means smoother case resolution.